Home > 기사 상세 보기
작성일 : 2021.01.10 04:54
冬夜之公園
/俞平伯
啞!啞!啞!
隊隊的歸鴉,相和相答,
淡茫茫的冷月,
襯着那翠叠叠的濃林,
越顯得枝柯老態如畫。
兩行柏樹,夾着蜿蜒石路,
竟不見半個人影。
擡頭看月色,
似煙似霧朦朧罩着。
遠近幾星燈火,
忽黃忽白不定的閃爍——
格外覺得清冷。
鴉都睡了;滿園悄悄無聲。
惟有一個突地裏驚醒,
這枝飛到那枝,
不知為甚的叫得這般淒緊?
聽他仿佛說道,
“歸呀!歸呀!”
一九一八,十二,十五,北京。
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
겨울밤의 공원
유평백 /번역 조민호 시인
까악! 까악! 까악!
떼 지어 돌아온 까마귀들이
분주히 서로 서로 화답한다.
어스름하고 싸늘한 달빛이
청록의 울창한 수풀에 비추이니
가지는 그림처럼 선명하게 늙어보였다.
두 줄 측백나무는 고불고불한 돌길을 끼고
마침내 사람 그림자는 일부분도 보이지 않고
머리 들어 달빛을 바라보니
마치 연기처럼 안개처럼 몽롱하게 덮혀
멀고 가까운 몇 별의 등불
문득 황색과 때론 백색으로 일정치 않게 반짝이고
그 외는 싸늘하게 느껴진다
까마귀는 모두 잠들고
공원 가득히 고즈넉하다
유일하게 까마귀 한 마리 갑자기 놀라 깨어
이 가지에서 저쪽 가지로 날며
무얼 위해 다급한 울음으로 부르짖을까?
그 소리 흡사 이렇게 들렸다
“돌아가자! 돌아가자!”
1918,12, 15, 북경.
*유평백 (1900年 1月 8日—1990年10月15日)본명 유명형[兪銘衡] 강소성 소주 출생, 저장성 호주덕청 성장. 북경대학교 졸업(1919). 연경대학, 청화대학, 북경대학 교수. 중국신시선구자 시인, 산문가, 홍루몽 연구가.